卜算子·燕子不曾来
卜算子·燕子不曾来-古诗大全
弹泪别东风,把酒浇飞絮:化了浮萍也是愁,莫向天涯去!
译文及注释
- 卜算子·燕子不曾来译文及注释
译文
在小小庭院中,燕子没有来,只是阴雨连绵,一片幽暗。院中一个角落的栏杆处,聚集着一堆落花;落花飘飘零零,标志着春天已经迟暮。
挥泪告别东风,用酒来祭纷纷扬扬的飞絮。传说柳絮杨花飞入池塘,便化作浮萍,所以不要飞向天涯去。注释
《卜算子》:又名《百尺楼》、《眉峰碧》、《楚天遥》等。相传是借用唐代诗人骆宾王的绰号。骆宾王写诗好用数字取名,人称“卜算子”。此调始于苏轼。双调,四十四字,仄韵。
阴阴:形容阴暗的样子。
阑(lán)干:栏杆。
落华:即落花。
弹泪:掉泪,流着眼泪。
东风:春风。这里借指春天。
飞絮(xù):飞舞的柳絮。
化了浮萍(fú píng):古人以为柳絮落水化为浮萍。
莫:不如。参考资料:完善
1、薛玉坤,鞠婷,何抗著.古小词精华:苏州大学出版社,2012.01:第277页2、赵金昭 吴小珉主编 扈耕田本卷主编.河南省高等职业教育规划教材 文学作品选 中国古代文学卷,:郑州大学出版社, 2003年08月第1版:第333页3、徐育民 赵慧文.历代名家词赏析:北京出版社,1982年08月第1版:第306页4、魏建 徐文军主编.山东省五年制师范学校统编教材(试用本) 中国文学 第四册:齐鲁书社,2002年06月第1版:第288页5、朱敦源著.中华古词365首精华今译:东北朝鲜民族教育,1993.10:第340页
- 卜算子·燕子不曾来创作背景
词的上片,前两句写春归后的凄凉景象,后两句则回答了“春归何处”的疑问。作者以心中想念的“燕子”和眼前望见的“小院”、“阑干”、“阴雨”、“落华”组成春已归去的词境,托出黯淡哀怨的词情。这里展现的不是透露淡淡闲愁的欧阳修《采桑子》词所写的“垂下帘栊,双燕归来细雨中”或晏几道《l临江仙》词所写的“落花人独立,微雨燕双飞”之景。其写燕子,是“不曾来”的燕子;写雨,是“小院”中的“阴阴雨”;写落花,不是尚在空中飘舞之飞花,是被风吹聚到阑干一角的早已委落在地之花,而这一堆落花,在作者心目中竟是“春归处”。刘铉《蝶恋花·送春》词中“只道送春无送处,山花落得红成路”两句,似已指出春归之处,实则只说春是沿着花落之路而归去的;这“阑干”两句则把落花聚集之处看作春的最后归宿,看作春的埋葬之所,从而进一步、深一层地揭示了春之悲剧。广而言之,岂止春光之易逝如此、春归之可悲如此,世上一切美好事物也往往迅即消失,转眼成空,如白居易在《简简吟》中所说,“大都好物不坚牢,彩云易散琉璃脆”,这本是无可奈何的人间憾事。这两句词实有其人事的象征意义,有其深广的哲理内涵。
在词的下片中,作者把自我的身世之恨与春的悲剧下场融合为一。前两句写告别“东风”的悲苦之怀、系心“飞絮”的眷恋之意。而对“东风”、对“飞絮”之如此情深者,究竟是归去之春的心,还是送春之人的情?这在作者的笔下是一而二、二而一的。后面“浮萍”两句紧承“飞絮”句,用杨花入水成浮萍的传说,把词意、词情转进一层。词是送春,写春之归去,但作者却并不写到春去而止,更从春的本身写到春的化身,从春的今生写到春的来生,再从化身写到化身的化身,从来生写到来生的来生,以见春的身世之倍加可怜、春的命运之倍加可哀。春魂之化作天涯絮,而飞絮又落水化作浮萍,这来世杨花转来世萍的三生命运,使辞别人间的春魂注定了要生生世世飘荡下去,其苦恨深愁是无穷无尽的。纵然作者在词的结拍处希冀其“莫向天涯去”,而其终必流落天涯,是身不由己、无可奈何的结局。这下片的词意,似从前引万俟咏词“念远情怀,分付杨花”两句和贯云石曲“东君何处天涯”、“随柳絮吹归那答”两问,以及辛弃疾《摸鱼儿》词“春且住,见说道、天涯芳草无归路。怨春不语。算只有殷勤,画檐蛛网,尽日惹飞絮”的意境化出,但其辞则更苦,其情则更悲。
参考资料:完善
1、上海辞书出版社文学鉴赏辞典编纂中心编.元明清词三百首鉴赏辞典:上海辞书出版社,2008年08月:第469页
- 卜算子·燕子不曾来赏析
词的上片,前两句写春归后的凄凉景象,后两句则回答了“春归何处”的疑问。作者以心中想念的“燕子”和眼前望见的“小院”、“阑干”、“阴雨”、“落华”组成春已归去的词境,托出黯淡哀怨的词情。这里展现的不是透露淡淡闲愁的欧阳修《采桑子》词所写的“垂下帘栊,双燕归来细雨中”或晏几道《l临江仙》词所写的“落花人独立,微雨燕双飞”之景。其写燕子,是“不曾来”的燕子;写雨,是“小院”中的“阴阴雨”;写落花,不是尚在空中飘舞之飞花,是被风吹聚到阑干一角的早已委落在地之花,而这一堆落花,在作者心目中竟是“春归处”。刘铉《蝶恋花·送春》词中“只道送春无送处,山花落得红成路”两句,似已指出春归之处,实则只说春是沿着花落之路而归去的;这“阑干”两句则把落花聚集之处看作春的最后归宿,看作春的埋葬之所,从而进一步、深一层地揭示了春之悲剧。广而言之,岂止春光之易逝如此、春归之可悲如此,世上一切美好事物也往往迅即消失,转眼成空,如白居易在《简简吟》中所说,“大都好物不坚牢,彩云易散琉璃脆”,这本是无可奈何的人间憾事。这两句词实有其人事的象征意义,有其深广的哲理内涵。
在词的下片中,作者把自我的身世之恨与春的悲剧下场融合为一。前两句写告别“东风”的悲苦之怀、系心“飞絮”的眷恋之意。而对“东风”、对“飞絮”之如此情深者,究竟是归去之春的心,还是送春之人的情?这在作者的笔下是一而二、二而一的。后面“浮萍”两句紧承“飞絮”句,用杨花入水成浮萍的传说,把词意、词情转进一层。词是送春,写春之归去,但作者却并不写到春去而止,更从春的本身写到春的化身,从春的今生写到春的来生,再从化身写到化身的化身,从来生写到来生的来生,以见春的身世之倍加可怜、春的命运之倍加可哀。春魂之化作天涯絮,而飞絮又落水化作浮萍,这来世杨花转来世萍的三生命运,使辞别人间的春魂注定了要生生世世飘荡下去,其苦恨深愁是无穷无尽的。纵然作者在词的结拍处希冀其“莫向天涯去”,而其终必流落天涯,是身不由己、无可奈何的结局。这下片的词意,似从前引万俟咏词“念远情怀,分付杨花”两句和贯云石曲“东君何处天涯”、“随柳絮吹归那答”两问,以及辛弃疾《摸鱼儿》词“春且住,见说道、天涯芳草无归路。怨春不语。算只有殷勤,画檐蛛网,尽日惹飞絮”的意境化出,但其辞则更苦,其情则更悲。
参考资料:完善
1、上海辞书出版社文学鉴赏辞典编纂中心编.元明清词三百首鉴赏辞典:上海辞书出版社,2008年08月:第469页
-
家居风水师眼中的真相:家里财位摆放什么最招财,才不会越布置越穷风水 · 180人浏览我是做住宅风水与空间规划咨询的林砚笙,从业第 12 年,接触过的住宅风水案例超过 1800 套。很多人加我微信,一上来就发户型图问:“老师,家里财位摆放什么最招财?我打算搬个金蟾或者
-
财位摆放什么最旺财从风水师到顾问,我这些年总结的实用“招财布阵”风水 · 92人浏览我叫程砚,是做了十多年空间风水与居家规划的顾问,早期干的是传统风水师的行当,后来转到和几家家居、商业地产公司合作,把“玄学”翻译成更接地气的空间设计建议。点开这篇文章,多
-
风水入门:新手看不懂的“玄学”,其实暗藏生活规律与心理学风水 · 110人浏览2026年的这个春天,我又接到一个看房咨询。对方在电话那头支支吾吾,只问了一句:“老师,我刚想学风水入门,网上说法太乱,我到底该信哪一种?”我是陆寰,在地产与空间风水这个圈子
-
摆对“风水局之招财阵”,让赚钱这件事不再只看运气风水 · 108人浏览我是陈执衡,从业风水咨询第 15 年,目前在上海和深圳两地跑业务。早些年,我主要服务高净值客户和连锁企业,近两年越来越多普通上班族、小微老板找上门,大多只问一个问题:“有没有
-
普通人也看得懂的阳宅风水图解100例:2026年居家改运实用说明书风水 · 111人浏览做自我介绍之前,我想先问你一个问题:你是不是也有这种感觉——换了好几套床上用品、香薰、装饰画,家里看起来挺讲究,却总觉得「气儿不对」:睡眠一般、工作不顺、家人总有小摩擦?
-
玄空风水:普通人也能用得上的实用布局指南风水 · 81人浏览我是玄空风水顾问林澜祺,在深圳做住宅和办公室风水咨询已经第十个年头了。接触过上千个客户,我发现一个有趣的现象:多数人对玄空风水既好奇又有点害怕——好奇的是“真有用吗”,怕
-
家宅风水知识大全:给忙碌打工人的一份安心「住家升级说明书」风水 · 36人浏览我是岑望,一个在一线城市打工、同时兼职做空间规划咨询的“理性派玄学爱好者”。白天画户型、改格局,晚上帮朋友和客户看看家里哪儿不顺眼、哪儿“犯煞”,习惯用数据和实例去拆解那
-
八宅风水准确率高吗95%的人都忽略的关键细节拆开讲给你听风水 · 195人浏览我叫沈观澜,从事住宅风水与居家规划咨询第12年,在江浙一带算是被不少房产中介、装修公司当作“幕后顾问”的那种人。很多业主见到我问的第一句话,不是“怎么布置”,而是:“八宅风
-
大玄空风水挨星口诀:普通人也能看懂的量化旺衰指南风水 · 87人浏览我叫沈玄砚,在做风水咨询之前,我是个建筑数据分析师。听上去有点拧巴:一边是讲“气场、吉凶”的传统术数,一边是图纸、统计、样本量的冰冷世界。这几年真正把我“拧”到一起的,是
-
普通人也能看懂的八宅风水吉凶方位图:用一张简单方位图,调顺你的家运与心情风水 · 171人浏览我是苏子衡,一个在广州做空间规划咨询的风水师,也是一名家居动线与情绪环境设计师。比起“大仙”这种称呼,我更喜欢别人叫我“空间整理师”,因为我做的事,很多时候就是帮大家把家
