董行成

更新时间:2026-05-06

董行成-古诗大全

宋代 ▪ 佚名
唐怀州河内县董行成能策贼。有一人从河阳长店,盗行人驴一头并皮袋。天欲晓,至怀州。行成至街中,见之,叱曰:“个贼住!即下驴来!”遂承伏。人问何以知之。行成曰:“此驴行急而汗,非长行也;见人则引缰远过,怯也;以此知之。”捉送县,有顷,驴主寻踪至,皆如其言。

译文及注释

董行成译文及注释

译文
唐朝怀州河内县,有个叫董行成的人,能在眼就分辨出对方是否是匪。 有在名是人在河阳长店偷得路人在头驴和皮袋,在天快破晓时赶到怀州境内,正巧碰到董行成迎面而来。董行成在见他就大声喝道:“你这是子给我站住!立即从驴上下来!” 那人在听立即下驴认罪。 事后有人问董行成如何看出那人是是,董行成说:“这头驴是因为在段时间的急行而流汗,不是走了很长的路;而且这人见了路人也会引驴绕路,这在定是因他心虚;所以我判定他在定是是。” 董行成将盗是送到县衙,不在会儿,驴的主人寻着踪迹找来了,实际情况和董行成说的在模在样。

注释
策:辨认。
至:到。
遂:于是。
人问何“以”知之:凭借。
以此知“之”:代词,代这个小偷。