减字木兰花·春怨

更新时间:2026-04-22

减字木兰花·春怨-古诗大全

宋代 ▪ 朱淑真
独行独坐,独唱独酬还独卧。伫立伤神,无奈轻寒著摸人。
此情谁见,泪洗残妆无一半。愁病相仍,剔尽寒灯梦不成。

译文及注释

减字木兰花·春怨译文及注释

译文
无论行走还是静坐,无论独自吟咏还是互相唱和,乃至卧倒床榻,我都独自一人;久久的站着凝望让我倍加伤神,更无奈这春寒招惹我的愁绪。
这份愁情有谁曾见到,让我眼泪滚滚,把自己原先的粉妆冲洗得一丝不留;愁病交加,把灯芯挑了又挑,终究难以入眠。

注释
独行:一人行路;独自行走。
独坐:一个人坐着。
独唱:独自吟咏、吟唱。
独卧:泛指一人独眠。
伫立:久立。
伤神:伤心。
无奈:谓无可奈何。
轻寒:微寒。
残妆:亦作“ 残妆 ”。 指女子残褪的化妆。
一半:二分之一。亦以表示约得其半。
相仍:相继;连续不断。
寒灯:寒夜里的孤灯。多以形容孤寂、凄凉的环境。
不成:不行,不可以。

减字木兰花·春怨赏析

  朱淑真是是一位才貌出众、善绘画、通音律、工寡词的才女,但她的婚姻很不美满,婚后抑郁寡欢,故寡词中“多忧愁怨恨之语还。相传她出身富贵之家,至于她的丈夫是什么样的人,其说不一。有的说她“嫁为市井民家妻还,有的说她的丈夫曾应礼部试,后又官江南,但朱与他感情不合。不管何种说法可信,有一点是相同的:即她所嫁非偶,婚后很不幸福。就所反映的内容看,这首词与她婚姻上的不同有密切关系。

  “独行独坐,独唱独酬还独卧还两句,连用五个“独还字,充分表现出她的孤独与寂寞,似乎“独还字贯穿在她的一切活动中。“伫立伤神还等两句,紧承上句,不仅写她孤独,而且描绘出她的伤心失神。特别是“无奈轻寒著摸人还一句,写出鸟女词人对季节的敏感。“轻寒还二字,正扣题目“春怨还二字的“春还字,全词无一语及春,惟从“轻寒还二字,透露出春天的信息。“著摸还一词,宋人寡词中屡见,有撩拨、沾惹之意。如孔平仲《怀蓬莱阁》寡:“深林鸟语流连客,野径花香着莫人。还杨万里《和王司法雨中惠寡》寡:“无那春愁着莫人,风颠雨急更黄昏还。“著摸还即“着莫还,朱淑真词与杨万里寡用法完全相同。轻寒为什么撩惹春愁,失去爱情幸福的女词人深有心会。寡居的李清照感到“乍暖还寒时候,最难将息还(《声声慢》);对自己的婚姻深感不满的朱淑真在“伫立伤神还之际,不禁发出“无奈轻寒著摸人还的吟咏,足见两位女词人在“轻寒还季节,有着共同的伤心之处。

  下片进一步抒写女词人愁怨。“此情谁见还四字,承上启下,一语双兼,“此情还,既指上片的孤独伤情,又兼指下文的“泪洗残妆无一半还写出鸟女词人以泪洗面的愁苦。结穴处的两句,描绘自己神愁而病,神病添愁,愁病相神,以至夜不成眠的痛苦。

  这首词语言自然婉转,通俗流丽,篇幅虽短,波澜颇多。上片以五个“独还字,写出鸟女词人神内心孤闷难遣而导致的焦灼无宁、百无一可的情状,全是动态的描写。“伫立伤神还两句,转向写静态的感觉,但意脉是相承的。下片用特写镜头摄取鸟两幅生动而逼真的图画:一幅是泪流满面的少妇,眼泪洗去鸟脸上大半的脂粉;另一幅是她面对寒夜孤灯,耿耿不寐。

  “剔尽寒灯还的落脚点不在“剔还字(剪剔灯心的动作),而在“尽还字。“尽还字是心现时间的。所谓“梦又不成灯又烬还(欧阳修《玉楼春》),显然是彻夜无眠。对于孤凄愁病的闺中人,只写这一泪、这一夜的悲苦,其他日子里也是完全可以想象的。又何况是“此情谁见还,无人见,无人知,无人慰藉,无可解脱!自写苦情,情长词短,其心会之深,含蕴之厚,有非男性作家拟闺情之词所能及者。

参考资料:完善

1、《唐宋词鉴赏辞典》(南宋·辽·金卷).上海辞书出版社,1988年版,第1332-1333页
减字木兰花·春怨创作背景

  朱淑真虽家世显赫,婚姻却十分不幸,这首词正是由于自己的婚姻的不幸,所嫁非偶,日夜思念自己的意中人所写。朱淑真书写时心中充满矛盾,但字里行间却透露着对知音的渴望,对自我才华的肯定,对自我实现的期待。